FORUM MIŁOŚNIKÓW PISMA ŚWIĘTEGO Strona Główna FORUM MIŁOŚNIKÓW PISMA ŚWIĘTEGO
TWOJE SŁOWO JEST PRAWDĄ (JANA 17:17)

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  AlbumAlbum  DownloadDownload

Poprzedni temat «» Następny temat
Prolog Ewangelii Jana - jak go wlaściwie rozumieć ?
Autor Wiadomość
Benjamin.Szot
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-05, 19:13   

David77

Cytat:
dabar cóż to takiego ten dabar ? Dawar znam ale dabar ?
Czy nigdy nie słyszałeś o tym że kiedy spółgłoska ב nie posiada degeszu to odczytuje się ją jako miękkie ,,w "" ? Zatem należy czytaj jako Dawar nie zaś Dabar -


Chcesz mnie uczyć hebrajskiego i poprawiać ??? ! chyba twoje pobożne życzenie ! Co innego jest wymowa , a co innego zapis - widać nigdy o tym nie słyszałeś! To, że niektórzy piszą " w " zamiast " b" jest mylące, ponieważ laicy mylą waw z bet. W języku polskim taka transkrypcja może być myląca. Stąd Vocatio i nie tylko - piszą w transkrypcji " b " ( Maciej Tomala : Język Hebrajski Biblijny, W-wa 2000 str. 98 )

Cytat:
Dla mnie wystarczy że ten sam Jan w księdze Objawienie Logos - odnosi do syna Bożego , a nie do Palau Bożego


Apokalipsa 19 : 13 mówi, że Jezus jest ( dopiero wtedy ) nazwany imieniem " Słowo Boże ", a nie że jest Słowem Bożym - a to kolosalna różnica

Cytat:
Podstawowy błąd u ciebie , musisz wiedzieć o tym że orzecznik rzeczownikowy który występuje w mianowniku w grece Koine z reguły nie posiada rodzajnika , czy taki orzecznik określony zawsze będzie decydował o tym kontekst
Jedna z reguł mówi : Jeżeli Theos odnoszący się do Boga Ojca był wcześniej poprzedzony rodzajnikiem to nie ma takiej potrzeba za każdym razem stawiania rodzajnika przed tym Theosem gdyż był on już wcześniej zdefiniowany patrz Łuk 20:38 , podobnie jest w każdym języku gdzie używa się rodzynków określonych .


popraw profesora Jasona Davida BeDuhna - pewnie by się nieźle uśmiał z twoich wywodów. Już pisałem o tych rodzajnikach : zatem każdy rzeczownik bez rodzajnika trzeba tłumaczyć jakiś, albo bliżej nie określony. Jana 1 : 18 trzeba zatem tłumaczyć - jakiegoś Boga ( lub bliżej nieokreślonego Boga ) nikt nigdy nie widział.

Cytat:
a o gruszce Ty o pietruszce - zadałaś pytanie czy uzasadnione jest tłumaczenie Słowo było boskie i na to pytanie ci odpowiedziałem więc czytaj uważnie i nie odwracaj kota ogonem


kota ogonem to Ty odwracasz zwłaszcza jak coś dla Ciebie niewygodne. I to właśnie ty mówisz nie wiadomo o czym. Nikt Ciebie nie prosił o odpowiedź.

Cytat:
Benjaminie zajmij jednoznaczne stanowisko i odpowiedz na pytanie : Czy Pisarze Żydowscy używki terminu Elohim do ludzie - Tak lub Nie , wybierz właściwą odpowiedź .


już na to odpowiedziałem i nie będę się powtarzał. Chcesz wierzyć w preegzystencję - twoja sprawa. Niestety twoje argumenty za pre-egzystencją są żadne

Cytat:
Po drugie wyjaśnij mi to jak Bóg coś mógł stworzyć za pośrednictwem swego Planu


a Ty możesz coś zrobić sensownego bez planu ???

_____________________________________________

http://biblia-odchwaszczona.webnode.com
 
     
David 77
Zasłużony

Pomógł: 120 razy
Dołączył: 26 Lut 2013
Posty: 1357
Poziom: 31
HP: 76/2536
 3%
MP: 1211/1211
 100%
EXP: 77/104
 74%
Wysłany: 2014-08-09, 08:53   

b]Benjamin.Szot[/b],

Chcesz mnie uczyć hebrajskiego i poprawiać ??? ! chyba twoje pobożne życzenie ! Co innego jest wymowa , a co innego zapis - widać nigdy o tym nie słyszałeś! To, że niektórzy piszą " w " zamiast " b" jest mylące, ponieważ laicy mylą waw z bet. W języku polskim taka transkrypcja może być myląca. Stąd Vocatio i nie tylko - piszą w transkrypcji " b " ( Maciej Tomala : Język Hebrajski Biblijny, W-wa 2000 str. 98 )

Marcin Majewski Język hebrajski biblijny str 18 :

בּ , ב - ma podwójną formę . Może być z kropką w środku ( tzw dagesz) o oznaczać wtedy wymowę twardą (b) lub bez kropki i oznaczać wtedy wymowę miękką (w) Jeżeli chodzi o transkrypcje Vocatio - to jest ona kompletnym nieporozumieniem o czym pisał Marek Piela .

Co do samego zapisu to przecież znasz taką stronę jak - www.iwrit.pl zdaje się że nawet tam jesteś raczkującym amatorem :-D

wystarczy że wrzucisz tam rzeczownik הַדָּבָר a pojawi się zapis równoznaczny z wymową . Anglosasi piszą w transkrypcji ב jako b- ale się tym nie sugeruj -Ludzie niejedno potrafią skomplikować, próbując niby uprościć. Anglojęzycznym jest znacznie trudniej niż nam - sensownie zapisać transkrypcję tekstu hebrajskiego. Jak nie w stronę suchej transliteracji, to w stronę śmiesznej anglo-hebraizacji przeginają.

Cytat:
Apokalipsa 19 : 13 mówi, że Jezus jest ( dopiero wtedy ) nazwany imieniem " Słowo Boże ", a nie że jest Słowem Bożym - a to kolosalna różnica


Paweł był innego zdania :

Gal 4:4 lecz gdy nadeszło wypełnienie czasu, zesłał Bóg Syna swego, który się narodził z niewiasty i podlegał zakonowi,

Bóg posyła kogoś kto jest nazwany Synem a ten rodzi się z niewiasty .

Cytat:
popraw profesora Jasona Davida BeDuhna - pewnie by się nieźle uśmiał z twoich wywodów. Już pisałem o tych rodzajnikach : zatem każdy rzeczownik bez rodzajnika trzeba tłumaczyć jakiś, albo bliżej nie określony. Jana 1 : 18 trzeba zatem tłumaczyć - jakiegoś Boga ( lub bliżej nieokreślonego Boga ) nikt nigdy nie widział.


Benjaminie mam do ciebie prośbę wiem że jesteś kompletnym amatorem twoja cała wiedza to kopiuj - wklej więc nie pisz bzdur .

Cytat:
zatem każdy rzeczownik bez rodzajnika trzeba tłumaczyć jakiś, albo bliżej nie określony.


Istniej coś takiego jak podręczniki do greki biblijnej już nie raz podawałem ci odnośniki do stron gdzie co znajdziesz .

W grece Koine jeżeli rzeczownik był wcześniej już określony to niem żelaznej reguły aby przed takim rzeczowniku za każdym razem pojawiał się rodzajnik , gdyż taki rzeczownik został wcześniej już (określony zdefiniowany ) to bardzo prosta logiczna zasada , dokładnie tak samo jest w każdym języku gdzie są używane rodzajniki . To również przyznają Trynitarze o czym pewnie nie wiedziałeś. . Profesora Jasona Davida BeDuhna nie cytuuj skor nie masz zielonego pojęcie o jego pracach .

Dla Orygenesa i innym którzy na co dzień posługiwali się j greckim rodzajnik miła bardzo istotne znaczenie . W jednym z komentarzy Orygenes napisał :

,,Jan, jako człowiek doskonale znający ścisłość wysłowienia języka greckiego, z wielką starannością w jednym miejscu używał rodzajników, w innym je opuszczał: przy wyrazie «Słowo» (Logos) stawiał rodzajnik ho, natomiast przy nazwie «Bóg» (theos) albo używał rodzajnika, albo go pomijał. Otóż stawia rodzajnik wtedy, gdy nazwanie «Bóg» odnosi się do niezrodzonej przyczyny wszechrzeczy, opuszcza rodzajnik natomiast wówczas, kiedy Słowo nazywa Bogiem. A jak w tych ustępach «Bóg» (z rodzajnikiem: ho theos) różni się od «Bóstwa» (bez rodzajnika: theos), tak samo chyba «Słowo» (z rodzajnikiem: ho logos) może różnić się od «Słowa» (bez rodzajnika: logos). Jak bowiem Bóg najwyższy jest Bogiem (ho theos), a nie po prostu Bóstwem (theos), tak też źródło rozumu w każdej istocie rozumniej jest «Słowem» (ho logos), podczas gdy rozum znajdujący się w każdym bycie nie może zgodnie ze słusznością nosić nazwy podobnej do pierwszego rozumu i zwać się Słowem” (Komentarz do Ewangelii św. Jana, II, 2,13-15).

Jak myślisz czy Orygenes znał grekę ?
_________________
יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ הוּא הָאָדוֹן,
 
     
Benjamin.Szot
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-09, 13:47   

David 77

Siłę twojej argumentacji to widać w wycieczkach personalnych pod moim adresem nie pierwszy raz. Argumentum ad personam to chwyt tych, którzy w temacie nie mają zbyt wiele do powiedzenia i to jedyny argument jaki im pozostał.
Na twoje aluzje odpowiem znanym powiedzeniem : " kto kogo przezywa tak się sam nazywa ! " . Ani kultury ani chrześcijańskiego stosunku do bliźnich - to w twoich wypowiedziach nie widać.

Kto raczkuje i jest amatorem w hebrajszczyźnie, i nie ma pojęcia o czym głos zabiera - to też widać. Transkrypcja języka hebrajskiego nie jest jednoznacznie ustalona i Marek Piela nie jest tu żadnym decydentem w tej kwestii.
Dziwne tylko, że skoroś taki znawca greki - nie wiedziałeś o pewnych rzeczach o których powiedział profesor Jason BeDuhn, które nieco w innym pułapie stawiają twoje teorie. Nie tobie wyrokować - czym mam się zajmować. Kto więc tu nie ma zielonego pojęcia i kto bzdury wygaduje ???
Winszuję takich protoplastów jak Orygenes z jego teologią współ-wieczności Syna z Ojcem, a również platońskiego Logosu i wizji apokatastasis.

Na szczęście nie dla każdego " być posłanym " - znaczy preegzystować

I na tym bym dyskusję z tobą użytkowniku - definitywnie zakończył. Inwektywy pod pod moim adresem nie pierwszy raz zresztą i twój stosunek do rozmówcy, który ma inne zdanie świadczy dobitnie samo za siebie. Komentarz zbyteczny


_______________________________________

http://vaticannewworldorder.blogspot.com
 
     
zion599
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-09, 16:20   

Cytat:
Siłę twojej argumentacji to widać w wycieczkach personalnych pod moim adresem nie pierwszy raz.

Skąd w Twojej głowie Benjaminie powstało pojęcie, ze wycieczki personalne swiadcza o sile argumentacji?
Byc moze to Ty jestes zbyt zatwardziały i człowieka wyprowadzasz z rownowagi?
Moze to w Tobie jest ten problem?
 
     
Benjamin.Szot
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-09, 19:31   

zion599

toś kompletnie nie zrozumiał co piszę. Właśnie argumentum ad personam NIE ŚWIADCZY O SILE ARGUMENTACJI !

Proponuję byś się nie wtrącał, bo nie twoja sprawa !
 
     
Krystian 
VIP
Chrystianin


Potwierdzenie wizualne: 1473
Pomógł: 795 razy
Wiek: 51
Dołączył: 12 Kwi 2013
Posty: 6626
Poziom: 56
HP: 2167/13546
 16%
MP: 5919/6468
 91%
EXP: 274/344
 79%
Wysłany: 2014-08-09, 20:29   

Benjamin.Szot napisał/a:
Na twoje aluzje odpowiem znanym powiedzeniem : " kto kogo przezywa tak się sam nazywa ! " . Ani kultury ani chrześcijańskiego stosunku do bliźnich - to w twoich wypowiedziach nie widać.


Ja się nie wtrącam, bo nie znam się na języku hebrajskim.
Jednak znam się na regulaminie.
David jest bardzo kulturalny.
Proszę Cię w duchu miłości, abyś nie pisał, że David nie ma miłości do bliźnich
_________________
Albowiem tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jednorodzonego dał, aby każdy, kto weń wierzy, nie zginął, ale miał żywot wieczny.
Jana 3:16
 
     
oluss
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-10, 01:03   

Krystian napisał/a:
Benjamin.Szot napisał/a:
Na twoje aluzje odpowiem znanym powiedzeniem : " kto kogo przezywa tak się sam nazywa ! " . Ani kultury ani chrześcijańskiego stosunku do bliźnich - to w twoich wypowiedziach nie widać.


Ja się nie wtrącam, bo nie znam się na języku hebrajskim.
Jednak znam się na regulaminie.
David jest bardzo kulturalny.
Proszę Cię w duchu miłości, abyś nie pisał, że David nie ma miłości do bliźnich


Ja się też wtrącę:)
David nie jest św i też potrafi dać do pieca..
Benjaminie mam do ciebie prośbę wiem że jesteś kompletnym amatorem twoja cała wiedza to kopiuj
Takie teksty to prowokacja łagodnie mówiąc i nie pierwszy raz takie coś widzę.
Panowie trochę obiektywniej!
 
     
Benjamin.Szot
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-10, 06:30   

oius

Powtórzę jeszcze raz tym razem konkretnie do ciebie :

KTO KOGO PRZEZYWA TAK SIĘ SAM NAZYWA !

________________________________________
 
     
nike 
Administrator


Potwierdzenie wizualne: 125
Pomogła: 1321 razy
Dołączyła: 13 Sty 2013
Posty: 13555
Poziom: 71
HP: 9650/29245
 33%
MP: 0/13963
 0%
EXP: 334/608
 54%
Wysłany: 2014-08-10, 10:50   

Czy jest się o co kłócić?? oto moje pytanie?.
_________________
שים לב במי אתה בוטח
patrz komu ufasz !
mile pozdrowionka nike.
 
     
zion599
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-10, 11:04   

Benjamin.Szot napisał/a:
oius

Powtórzę jeszcze raz tym razem konkretnie do ciebie :

KTO KOGO PRZEZYWA TAK SIĘ SAM NAZYWA !

________________________________________


Przeciez olus tylko cytował słowa davida :mrgreen:
 
     
oluss
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-10, 15:10   

zion599 napisał/a:
Benjamin.Szot napisał/a:
oius

Powtórzę jeszcze raz tym razem konkretnie do ciebie :

KTO KOGO PRZEZYWA TAK SIĘ SAM NAZYWA !

________________________________________


Przeciez olus tylko cytował słowa davida :mrgreen:


niom.. :roll:


Słowo w Prologu Jana

Ostatnie opublikowane komentarze Ewangelii Jana przyznają, że oprócz obowiązującej długo tradycji, termin „słowo” w słynnym prologu Jana nie musi odnosić się do Syna Bożego sprzed jego narodzin z Marii. Nasze tłumaczenia sugerują wiarę w tradycyjną doktrynę wcielenia zapisując „Słowo” wielką literą. Czym jednak było to, co stało się ciałem w Jana 1:14? Czy była to preegzystująca osoba? Czy też było to wyrażenie aktywności Boga, Ojca, jego wiecznego planu? Plan może się ucieleśnić, tak jak projekt istniejący w umysle architekta, który w końcu przyjmuje kształt domu. Tym, co istniało (preegzystowało) wcześniej niż cegły i zaprawa, był zamiar w umyśle architekta. Tak więc jest zupełnie w porządku czytać Jana 1:1-3: „Na początku było stwórcze zamierzenie Boga” 19 „było ono u Boga i było pełnym wyrażeniem Boga [theos]” 20 (tak jak mądrość była u Boga przed stworzeniem, Przyp. Sal. 8:30). „Wszystkie rzeczy stały się przez nie”. Oddanie tego w ten sposób wspaniale harmonizuje z użyciem wyrażenia „słowo” w Starym Testamencie: „Tak jest z moim słowem, które wychodzi z moich ust: nie wraca do mnie puste, lecz wykonuje moją wolę i spełnia pomyślnie to, z czym je wysłałem” (Iz. 55:11). 21 Jezus jest tym słowem wyrażonym jako istota ludzka – ostatnim Bożym słowem do świata, Synem, w którym Bóg przemówił przy końcu tych dni (Hebr. 1:1, 2). Znaczące jest, że autor Listu do Hebrajczyków umiejscawia Syna „w tych dniach ostatnich”, jako boskiego pośrednika, który przychodzi po prorokach. Nie umiejscawia go w wieczności, ale myśli o Synu jako historycznym Chrystusie.

Niejednoznaczność greckiego dia autou, („przez nie” lub „przez niego”, Jana 1:3) pozwala na nieosobowe rozumienie słowa, które było zanim Jezus się narodził. Nieosobowość słowa sugerowana jest przez własny komentarz Jana do tego wersetu, który daje w 1 Jana 1:2. To nieosobowe „życie wieczne” było „u Ojca” (pros ton theon, 1 Jana 1:2, por. „słowo”, które było pros ton theon), tzn. obietnica żywota wiecznego, którą przyniósł Jezus. Piotr wydaje się mówić o dokładnie tej samej idei, kiedy opisuje Jezusa jako baranka Bożego, który był „przeznaczony na to już przed założeniem świata, ale objawionym w tych dniach ostatnich” (1 Ptr. 1:20). Tylko kilka wersetów wcześniej używa tej samej koncepcji przeznaczenia mówiąc o Bożym planie powołania chrześcijan do zbawienia (1 Ptr. 1:2). Bóg dostrzegł tych, których później powołał, jednak oni nie preegzystowali przecież literalnie. Zastosowanie tej koncepcji przez Piotra do Jezusa w wersecie 20, wskazuje na „preegzystencję idei” w wiecznych radach Bożych, a nie realne jego istnienie w innym wymiarze przed narodzinami jako istoty ludzkiej. Interesująca paralela pojawia się w księdze Objawienia, gdzie wszystkie rzeczy „istniały, i zostały stworzone” (Obj. 4:11 BT). Mounce komentuje, że „ta niezwykła fraza sugeruje, że wszystkie rzeczy, które są, istniały wpierw w wiecznej woli Bożej i poprzez jego wolę zaistniały w rzeczywistości w wyznaczonym przez niego czasie”. 22

Komentatorzy trynitarni uznają, że nie ma żadnego ważnego powodu, by wierzyć, że pierwotni czytelnicy prologu Jana myśleli o „słowie”, jako literalnie preegzystującej osobie Syna. Aż do wersetu czternastego („słowo stało się ciałem”), „Jest zupełnie możliwe, że czytelnik rozumiał „Słowo”, jako odniesienie do jakiejś wyższej kosmicznej zasady lub czegoś w tym rodzaju” 23 Jest mało znanym faktem, że angielskie tłumaczenia Jana 1:2 sprzed wydania King James Version mówiły: „ono było…”, a nie „on był…”. Punkt ten został podkreślony przez Jamesa Dunna. W swoim wyczerpującym studium tradycyjnej doktryny wcielenia, argumentuje on, że poza Ewangelią Jana, nie ma żadnej doktryny literalnej preegzystencji. Dunn, jednak wskazuje ważną rzecz, a mianowicie, że do Jana 1:14 nie ma potrzeby, aby uważać „słowo” za drugą, osobową istotę będącą u Ojca. O Jana 1:1 mówi on:

Wnioskiem, który wyłania się z naszej analizy [Jana 1:1-14] jest to, że dopiero od wersetu 14 możemy mówić o osobowym Logosie. Poemat używa raczej nieosobowego języka (stać się ciałem), ale każdy chrześcijanin rozpozna tutaj odniesienie do Jezusa – słowo stało się ciałem nie w ogólności, ale konkretnie w Jezusie Chrystusie. Aż do wersetu 14 mamy tę samą rzeczywistość, co w przedchrześcijańskim mówieniu o Mądrości i Logosie, ten sam język i idee, które znajdujemy u Filona, gdzie jak widzieliśmy, znajdujemy raczej personifikacje, niż osoby, raczej spersonifikowane działania Boże, niż indywidualne, boskie istoty jako takie. Kwestię tą zaciemnia fakt, że musimy tłumaczyć w tym poemacie Logos w rodzaju męskim, jako „on”. Jeśli jednak przetłumaczymy zamiast tego Logos jako „Bożą wypowiedź”, stanie się jasne, że zamiarem poematu niekoniecznie było, aby myśleć o Logosie z wersetów 1-13 jako osobowej, boskiej istocie. Innymi słowy, rewolucyjnym znaczeniem wersetu 14, może być to, że oznacza on nie tylko zmianę w myśli poematu z preegzystencji do inkarnacji, ale również przejście od nieosobowej personifikacji do rzeczywistej osoby. 24

Dlaczego jednak „musimy tłumaczyć” logos w rodzaju męskim jako „on”? Wyłącznie, aby wesprzeć tradycyjną interpretację prologu Jana. Jeśli logos rozumiany jest jako „Boży plan”, a nie Syn żyjący przed swoimi narodzinami z Marii, główny argument wspierający tradycyjny pogląd na preegzystencję i Trójcę z Ewangelii Jana upada.

Tyle cytat. Temat oczywiście rzeka i można go ciągnąć i ciągnąć, to tylko zasugerowanie, kierunku myślenia .

http://ostrowcaritas.repu...st+bogiem.shtml

http://wersety.blog.pl/
 
     
Listek
VIP


Potwierdzenie wizualne: 2015
Pomógł: 581 razy
Dołączył: 11 Sie 2014
Posty: 2615
Poziom: 40
HP: 351/5017
 7%
MP: 2395/2395
 100%
EXP: 154/168
 91%
Wysłany: 2014-08-14, 17:21   

Tora czyli Słowo, które ciałem się stało, jest naszą światłością życia: Jeszua HaMaszijach!
:-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D

"w którym są ukryte wszystkie skarby mądrości i poznania." Kol 2:3 bpd

Psalm 40,

8 Wtedy powiedziałem: "Oto przychodzę;
w zwoju księgi o mnie napisano:
9 Jest moją radością, mój Boże, czynić Twoją wolę,
a Prawo Twoje mieszka w moim wnętrzu".


Hbr 10:7 bpd "[dlatego powiedziałem: Oto przychodzę — w zwoju księgi napisano o mnie — aby spełnić, Boże, Twoją wolę]."

Jeszua powiedział:

Jan 5,(46) Gdybyście jednak uwierzyli Mojżeszowi, to byście i Mnie uwierzyli. O Mnie bowiem on pisał. (47) Jeżeli jednak jego pismom nie wierzycie, jakżeż moim słowom będziecie wierzyli?
 
     
oluss
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-08-14, 17:46   

Słowem Boga jest Jezus Chrystus (J 1,1-14)

Wielokrotnie i na różne sposoby przemawiał niegdyś Bóg do ojców przez proroków, 2 a w tych ostatecznych dniach przemówił do nas przez Syna.

hebr 1.1-2


Tak Bog przemowila na koniec przez swojego najwiekszego prorroka,Syna,Mesjasza,Slowo wcielone :)

Słowo Boże doszło człowieka i zostało częściowo spisane w formie Pism. Żydzi mieli przechowywać i przechowywali Pisma, które są w Biblii nazywane Słowami Boga:

"Jaka więc nadzwyczajność Judejczyka, albo jaki zysk z obrzezania? Wielki na każdy sposób. Najpierw bowiem ponieważ otrzymali powierzone słowa Boga [logia tou theou]" [Rzym. 3:1-2 interlinia]

Mojżesz spisywał słowa Boga [II Mojż. 24:4; 34:27] i to nie tylko na kamiennych tablicach, ale również w Księdze Prawa [V Mojż. 31:24-27]. Poselstwa skierowane do ludzi w imię Pana również są słowami Boga - dlatego Słowa Boga przechowywane przez Żydów to Tora, Prorocy i Pisma.
 
     
David 77
Zasłużony

Pomógł: 120 razy
Dołączył: 26 Lut 2013
Posty: 1357
Poziom: 31
HP: 76/2536
 3%
MP: 1211/1211
 100%
EXP: 77/104
 74%
Wysłany: 2014-08-15, 14:06   

Benjamin.Szot,
Cytat:

Dziwne tylko, że skoroś taki znawca greki - nie wiedziałeś o pewnych rzeczach o których powiedział profesor Jason BeDuhn, które nieco w innym pułapie stawiają twoje teorie. Nie tobie wyrokować - czym mam się zajmować. Kto więc tu nie ma zielonego pojęcia i kto bzdury wygaduje ???
Winszuję takich protoplastów jak Orygenes z jego teologią współ-wieczności Syna z Ojcem, a również platońskiego Logosu i wizji apokatastasis.


Profesora Jasonna BeDuhna znam i to co on pisze co więcej mam wrażenie że mylisz go z Robert Countess który nie zgadza się z profesorem BeDuhn .

Ja mam w 100 % pewność to o czym piszę , zawsze podaje odnośniki do książek poświęconych grece biblijnej gdzie można sobie to sprawdzić . Myślę że to ty sam wpadłeś w pułapkę bezmyślnie kopiując wypowiedzi tzw samozwańczych znawców tematu . Każdy kto jest początkujących w nauce greki Koine wie dobrze że tak jak w każdym języku gdzie rzeczownik jest poprzedzony rodzajnikiem określonym i o tym samy podmiocie w kontekście jest mowa , to nie ma żelaznej reguły że za każdym razem przy rzeczowniku będzie stał rodzajnik gdyż wystarczy że takie rzeczownik już na samym początku został określony więc i później pomimo że nie ma rodzajnika nie przestał być on rzeczownikiem określonym .

O to typowy przykład :

Rz 1:21 διότι γνόντες τὸν θεὸν οὐχ ὡς θεὸν

dlatego że poznawszy Boga, nie (uwielbili) go jako Boga

W tekście greckim jest w pierwszej jego części słowo Bóg poprzedzone rodzajnikiem określone w bierniku z stąd też czytelnik wiem że chodzi tutaj o tego znanego Boga którego miał na myśli pisarz , ale dalej ten sam rzeczownik już nie posiada rodzajnika co w cale nie znaczy że autor nagle zapomniał o jakim Bogu pisze ;-) Ten sam Bóg nie przestał być tym znanym określonym Bogiem
Cytat:


Winszuję takich protoplastów jak Orygenes


Rozumiem że to iż Orygenes posługiwał się greką Koine na co dzień dawał korepetycje z tego języka , jednym zdaniem przekreślasz to odnosząc do jego poglądów . :-D Orygenes nadal pozostaje znawcą greki , takie samo zdanie ma Profesor Jasonn BeDuhn , ale muszę ci rozczarować również inni w tamtym okresie mieli takie samo zdanie jak Orygenes odnośnie rodzajników .


Beniaminie wskaż jakiś cytat Profesora Jasonna BeDuhna w którym on twierdzi że rzeczownik określony za każdym razem powinien być poprzedzony rodzajnikiem . Książka , Str ... :-D Czekam na te rewelacje , :-D
_________________
יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ הוּא הָאָדוֹן,
 
     
Benjamin.Szot
[Usunięty]

Poziom: 97
HP: 82251/88443
 93%
MP: 0/42228
 0%
EXP: 198/1408
 14%
Wysłany: 2014-09-29, 06:55   

Słusznie zauważył znany znawca greki prof. Jason David BeDuhn ( którego lubią niektórzy cytować ) w swojej książce pt. Truth in Translation, str. 126, że aby być konsekwentnym w sprawie rodzajników, to trzeba by również Łukasza 20 : 38 przetłumaczyć : " On nie jest bogiem martwych tylko żywych …" ponieważ theos przed czasownikiem estin występuje bez rodzajnika.
Jest tu dokładnie taka sama konstrukcja jak w Prologu Jana 1 : 1.


Tak więc " specjaliści " od rodzajników coś niestety przeoczyli. Tak zawsze bywa jak ktoś jest zbyt pewny siebie. " Pycha chodzi przed upadkiem, a wyniosłość ducha przed ruiną. " jak powiada - Przyp. 16 : 18. Przed Bogiem nikt się chełpić nie będzie - to rzecz pewna.

Winszuję też takim znawcom powoływanie się na Orygenesa, który przyjmował ideę współwieczności Syna i Ojca oraz filozofię apokatastasis, według której nawet szatan będzie zbawiony.
Orygenes z pewnością znał grecki, ale tak samo grecki znał Μέγας Βασίλειος oraz Γρηγόριος Ναζιανζηνός, którzy uzasadniali trynitaryzm.
Powoływanie się więc na znajomość greki, to trochę za mało.

__________________________________________________________________

http://thebibleisnotholy....translation.pdf
 
     
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
BannerFans.com
BannerFans.com
BannerFans.com
Strona wygenerowana w 0,05 sekundy. Zapytań do SQL: 13